-
1 what he did with the article was a real massacre
Общая лексика: он не оставил от статьи живого местаУниверсальный англо-русский словарь > what he did with the article was a real massacre
-
2 the mill cannot grind with the water that is past
Пословица: было да быльём поросло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past), было да травой поросло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past), что было, то прошло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past), что было, то прошло и быльём поросло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past), что было, то сплыло (дословно: Мельница не может молоть на утёкшей воде), что прошло, того не воротишь (дословно: Мельница не может молоть на утёкшей воде)Универсальный англо-русский словарь > the mill cannot grind with the water that is past
-
3 what is got over the devil's back is spent under his belly
посл.≈ как нажито, так и прожито; худо нажитое впрок нейдёт; что пришло ахом, то уйдёт прахомYou shall not prevail on me to go farther in the devil's road with you; for... what is got over his back is spent - you wot how. (W. Scott, ‘The Pirate’, ch. XXXI) — И все же на эту проклятую дорогу тебе снова меня не увлечь. Ты сам знаешь, как уходит то, что легко достается...
Large English-Russian phrasebook > what is got over the devil's back is spent under his belly
-
4 with the exception that
English-Russian big medical dictionary > with the exception that
-
5 what with the darkness and what with the fright he did not notice much
Общая лексика: из-за темноты и страха он мало что заметилУниверсальный англо-русский словарь > what with the darkness and what with the fright he did not notice much
-
6 What comes with the wind goes with the water
Пословица: Бог дал, Бог взял, пришло махом, ушло прахомУниверсальный англо-русский словарь > What comes with the wind goes with the water
-
7 the book deals only with the what neglective the whence
Общая лексика: в книге приводятся только факты без анализа их причинУниверсальный англо-русский словарь > the book deals only with the what neglective the whence
-
8 what is the matter with the book
Макаров: чем эта книга не подходит?Универсальный англо-русский словарь > what is the matter with the book
-
9 what is the matter with the book?
Макаров: какие эта книга вызывает возражения?Универсальный англо-русский словарь > what is the matter with the book?
-
10 what is the matter with the idea?
Универсальный англо-русский словарь > what is the matter with the idea?
-
11 what should be done with the coal in the West?
Универсальный англо-русский словарь > what should be done with the coal in the West?
-
12 what are we going to do with the rest of the evening?
English-German idiom dictionary > what are we going to do with the rest of the evening?
-
13 What shall we do with the drunken sailor, early in the morning?
амер. Что делать с пьяным матросом рано поутру? (песня, исполняемая матросами во время тяжёлой монотонной работы, типа нашей «Дубинушки»)Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > What shall we do with the drunken sailor, early in the morning?
-
14 the fault is thine, do what thou wilt with thine own
Общая лексика: твоя вина, с себя и спрашивайУниверсальный англо-русский словарь > the fault is thine, do what thou wilt with thine own
-
15 The average man does not know what to do with his life, yet wants another one which will last forever.
<01> Средний человек не знает, что ему делать со своей жизнью, и тем не менее он хочет получить еще одну – вечную. France (Франс).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > The average man does not know what to do with his life, yet wants another one which will last forever.
-
16 the value of money lies in what we do with it
цінність грошей визначається тим, що ми з ними робимоEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the value of money lies in what we do with it
-
17 what is to be done with the goods
• was mit der Ware geschehen sollEnglish-German correspondence dictionary > what is to be done with the goods
-
18 not know what to do with oneself
expr infmlThe children didn't know what to do with themselves for joy — Дети просто не знали, как им выразить свою радость
The girl didn't know what to do with herself when the man kissed her — Девочка отчаянно засмущалась, когда мужчина поцеловал ее
The new dictionary of modern spoken language > not know what to do with oneself
-
19 tell someone what to do with something
expr infmlI told her what she could do with it — Я сказал ей, чтобы она отстала от меня с этой ерундой
He told his boss what to do with his old job — Он сказал шефу, что он в гробу видел такую работу
If that's the way he wants to be, you can just tell him what to do with it — Если он хочет продолжать в том же духе, то и черт с ним
The new dictionary of modern spoken language > tell someone what to do with something
-
20 reviewing the declarations of the conformity assessment body with respect to what is covered by the accreditation;
Note . Surveillance includes both surveillance on-site assessments and other surveillance activities, such as:
enquiries from the accreditation body to the conformity assessment body on aspects concerning the accreditation;
reviewing the declarations of the conformity assessment body with respect to what is covered by the accreditation;
requests to the conformity assessment body to provide documents and records (e.g. audit reports, results of internal quality control for verifying the validity of conformity assessment body services, complaints records, management review records);
monitoring the performance of the conformity assessment body (such as results of participating in proficiency testing).
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reviewing the declarations of the conformity assessment body with respect to what is covered by the accreditation;
См. также в других словарях:
What is Wrong With This Picture? — is a game often found in children s magazines or books (for example, the back cover of Highlights for Children magazine features a WiWWTP based on the front cover illustration) in which a picture of an otherwise normal scene contains some unusual … Wikipedia
The Man with the Twisted Lip — one of the 58 short Sherlock Holmes stories written by British author Sir Arthur Conan Doyle, is the sixth of the twelve stories in The Adventures of Sherlock Holmes . The story was first published in the Strand Magazine in December 1891.Plot Su … Wikipedia
The wrong war, at the wrong place, at the wrong time, and with the wrong enemy — is General Omar Bradley s famous rebuke in May 15, 1951 Congressional testimony as the Chairman of the Joint Chiefs of Staff to the idea of extending the Korean War into China, as proposed by General Douglas MacArthur, the commander of the U.N.… … Wikipedia
The Crab with the Golden Claws — (Le Crabe aux pinces d or) Cover of the English edition Publisher Casterma … Wikipedia
With the Lights Out — Box set by Nirvana Released November 23, 2004 … Wikipedia
What's Bred in the Bone — infobox Book | name = What s Bred in the Bone image caption = author = Robertson Davies illustrator = cover artist = country = Canada language = English series = The Cornish Trilogy genre = literary publisher = Macmillan of Canada pub date = 1985 … Wikipedia
The Man with the Golden Arm — For the novel, see The Man with the Golden Arm (novel). The Man with the Golden Arm Saul Bass s poster for the film Directed by … Wikipedia
The One with the Prom Video — Infobox Television episode Title = The One with the Prom Video Series = Friends Season = 2 Episode = 14 Airdate = February 1, 1996 Writer = Alexa Junge Director = James Burrows Guests = Elliott Gould as Jack Geller Christina Pickles as Judy… … Wikipedia
With The Beatles — Infobox Album Name = With The Beatles Type = studio Artist = The Beatles Released = 22 November, 1963 Recorded = Abbey Road 18 July 1963 – 23 October 1963 Genre = Rock and roll, beat music Length = 32:24 Label = Parlophone PMC 1206 (mono) PCS… … Wikipedia
Gone with the Wind — This article is about the novel. For the film, see Gone with the Wind (film). For other uses, see Gone with the Wind (disambiguation). Gone With the Wind … Wikipedia
Baptism with the Holy Spirit — According to the New Testament, the Baptism in the Holy Spirit is an experience sent by Jesus Christ. As recorded in the Gospel of Luke, Jesus describes it as the Promise of the Father , through which believers in Jesus Christ receive power from… … Wikipedia